Soy fan incondicional de Murakami, por eso, cualquier noticia relacionada con la traducción de alguno de sus numerosos libros al castellano la espero como agua de mayo. Ya hay noticias sobre lo próximo, que será la publicación de su libro más reciente en el mercado japonés, 1Q84. Como dicen en Tusquets, la editorial que lo publica en castellano, q y 9 en la lengua nativa de Murakami son homófonos, se pronuncian igual, así que 1Q84 viene a ser 1984, un nombre con mucha historia detrás.
Las 2 primeras partes de las 3 que consta el libro se publican el 1 de febrero (tan "solo" año y pico después que en Japón) en un tomo de 744 páginas. Para la tercera habrá que esperar al fin de este año. Y si no puedes esperar al 1 de febrero, aquí se han colgado los tres primeros capítulos.
Sí, en la nadadora también tenemos héroes que no son musicales, y sin duda, Haruki Murakami es uno de ellos.
Las 2 primeras partes de las 3 que consta el libro se publican el 1 de febrero (tan "solo" año y pico después que en Japón) en un tomo de 744 páginas. Para la tercera habrá que esperar al fin de este año. Y si no puedes esperar al 1 de febrero, aquí se han colgado los tres primeros capítulos.
Sí, en la nadadora también tenemos héroes que no son musicales, y sin duda, Haruki Murakami es uno de ellos.
a mi también me gusta mucho murakami javi, precisamente voy por el quinto libro suyo en estos momentos
ResponderEliminarcon muchas ganas de que estrenen la película de tokio blues de una vez
saludos
ay sí, se me olvidó comentar lo de la peli de tokio blues. ganacas!
ResponderEliminar